Ale bylo to jen na vteřinu a měla jsem zavřené oči.
Прозорците бяха затворени и светлината се процеждаше през жалузите, осветявайки праха във въздуха.
Okna byla zavřená a sluneční svit pronikající skrz benátské rolety odhaloval prach ve vzduchu.
Повече от 100, 000 души бяха затворени, измъчвани, екзекутирани от техния режим.
Více než 100, 000 lidí bylo uvěznených, mučených, a popravených během jejich režimu.
Вчера бяха затворени колежът в Бруклин и университетът в Ню Йорк.
Včera jsem byl na Brooklynské a Newyorské univerzitě. Obě jsou zavřené.
Открих други прозорци, които не бяха затворени за мен.
Tak jsem hledal jiná okna, ta, která nebyla zavřená.
Когато развихме одеалото, очите му бяха затворени.
Když jsme ho z té deky rozbalily, měl zavřené oči.
Да, моят... баща и моят... дядо бяха затворени тук.
Jo, můj... otec a můj... dědeček byli oba uvězněni zde.
И затова бяха затворени във Зоната Фантом и да останат там за цяла вечност.
Proto byli všichni posláni do Zóny přízraků do věčného vězení.
Очите му бяха затворени, но мислех, че още може да ме види.
MěI zavřené oči, ale já si myslela, že mě vidí.
Знам, че когато умря очите му бяха затворени... и сърцето му беше открито.
Vím, že když zemřel, měl zavřené oči, ale otevřené srdce.
Знам, че когато умря, очите му бяха затворени, а сърцето му открито.
Vím, že když zemřel, oči měl zavřené, ale srdce otevřené.
Прозорците бяха затворени, няма следа от взлом.
Okna byla zavřená. Žádné známky násilného vniku.
Знаете ли как Май знаеше, че сте тук въпреки, че очите й бяха затворени?
Víte jak Mai poznala, že jste se vrátil, přestože měla zavřené oči? Uh, slyšela mě?
Мините бяха затворени през '75 заради проблемът с Апачите.
Doly zavřeli už v roce 75 kvůli problémům s Apači.
Има и нови места, но всички бяха затворени заради бурята.
Jsou tu nové obchůdky, které mají zájem o jakékoliv fotky z bouřky.
Прибирахме постъпленията с блиндиран камион, но когато свършеха, банките вече бяха затворени.
Výběr provádělo pancéřové auto, ale když měli hotovo, banky už byly zavřené.
Две трети от тях бяха затворени.
Dvě třetiny z nich jsou uzavřeny.
Всички лаборатории бяха затворени и данните изтрити.
Všechny výzkumné ústavy byly vypnuty a jejich data vymazána.
Братята Джеладо бяха затворени заради него.
Všichni kluci od Jeollada jsou pod zámkem kvůli němu.
Когато минах снощи около 7, портите бяха затворени, а Макс още работеше.
Stavil jsem se tady včera v sedm večer. Brána byla zavřená a Max tu ještě makal.
Но съм сигурен, че има общо с работата му в "ITF", докато бяха затворени.
Ale jsem si celkem jistý, že to má něco společného s jeho prací ve firmě v době, kdy byla zavřená.
Не знам, очите ми бяха затворени.
To já netuším, jel jsem se zavřenýma očima.
Повечето са престъпници, чиито присъди откупихме от щата, в който бяха затворени.
Většina z nich jsou kriminálníci, za které jsme zaplatili kauci od států, kde byli zavření.
Виж, работата е там, че аз не съм "видял" нищо.Очите ми бяха затворени.
Podívejte, věc se má tak, že jsem nic neviděla. Měla jsem zavřené oči.
Казват, че е жив, но очите му бяха затворени.
Říkali, že je naživu, ale měl zavřené oči.
Когато очите ти бяха затворени и се молеше, какво си мислеше?
Když jsi měl zavřené oči a modlil ses, na co jsi myslel?
Очите й бяха затворени, кожата й беше бледа, но ръцете й си бяха същите.
Oči měla zavřené, kůži měla bledou, ale její ruce byly pořád její ruce.
Очите ми бяха затворени за три дни.
Místo očí jsem měl tři dny škvírky.
Аркадий прати много телеграми, вратите бяха затворени.
Arkadij poslal hodně telegrafů. Hodně se jednalo za zavřenými dveřmi.
След това една сутрин станах от леглото и го видях да лежи, очите му бяха затворени.
Pak jsem se jednoho rána převalila na posteli, a dívala se na něj, jak spí, oči zavřené.
Мисля, че всички, които бяха затворени на онова място избягаха, Спенсър
Myslím, že všichni co byli uvězněni byli osvobozeni Spencer.
Но в онзи ден устните на леля бяха затворени и беше чиста.
Ale moje teta měla ústa zavřená. A byla velmi čistá.
Хората ми бяха затворени в паник стаята с часове.
Moji muži byli v tom pitomém úkrytu více než hodinu!
Много селски болници в южните щати на САЩ бяха затворени през последните години.
Mnoho venkovských nemocnic v jižních státech USA bylo v posledních letech uzavřeno.
Първите дупки в къщите на нашите отдалечени предци бяха затворени от бичи мехурчета и животински кожи, а сега рамката на прозорците е облицована с най-леките рамки с тънки прозрачни очила.
První díry v domech našich vzdálených předků byly uzavřeny vznikajícími bublinami a živočišnými kožemi a nyní okenní rámy jsou lemovány nejsvětlejšími rámečky s tenkými průhlednými skly.
Комунистите бяха затворени, за да го разрушат, но някои архитекти го спасиха и можете да го посетите днес.
Komunisté byli zavřeni, aby je zbořili, ale někteří architekti ji zachránili a můžete ji navštívit dnes.
20 И господарят му взе Йосиф и го хвърли в крепостната тъмница, в мястото, където бяха затворени царските затворници.
20 Protož vzal ho pán jeho, a dal jej do věže žalářné, v to místo, kdež vězňové královští seděli; i byl tam v žaláři.
Поради факта, че в пост-перестройската време много предучилищни институции в Русия бяха затворени или преустроени, сега няма достатъчно детски градини за всички.
Vzhledem k tomu, že v době post-perestrojky byly mnohé předškolní instituce v Rusku uzavřeny nebo přestavěny, nyní pro všechny neexistuje dostatek mateřských škol.
И те бяха затворени до деня на смъртта си и живееха като вдовици.
Tak byly uzavřeny až do dne své smrti a žily jako vdovy.
Уверете се, че реакцията започва и бомбата започва да излъчва дим, вратите бяха затворени.
Když se ujistil, že reakce začala a bomba začala vydávat kouř, dveře byly zavřené.
Макар че, бяха затворени в тази Райска градина със смокини и всичко останало.
A to i když byly uvězněny v ráji s fíky a vším ostatním. Pořád měl pocit,
1.9893579483032s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?